Agence de traduction professionnelle en plus de 50 langues

La société de traduction Anyword, créée depuis presque dix ans, prend en charge la traduction en langue étrangère de multiples textes, qu’il soit question de notices d’utilisation comme de comptes rendus, notamment. Nos traducteurs sont choisis selon la requête de la clientèle ainsi que leur pays de résidence, ainsi, on est sûr d’obtenir une traduction respectant au mieux le texte de départ.

Exerçant cette profession depuis plus de 5 ans, l’intégralité de nos collaborateurs sont de vraies pointures: certaines requêtes spécialisées requièrent parfois une grande capacité d’analyse, mais aussi d’expérience… Ils ont tous un ou deux domaines de compétences : on ne va pas donner une transcription de séminaire à un professionnel des notices de médicaments, évidemment. L’ensemble des demandes des clients vont être confiées aux responsables de l’agence, lesquels étudient les fichiers concernés, déterminent un devis traduction, assignent le travail selon les facultés de chaque traducteur après avoir organisé la feuille de route en amont, chapeautent la réalisation, échangent ponctuellement avec l’acheteur et les traducteurs, remettent les contenus traduits au destinataire, enfin ils s’occupent du S.A.V.

Notre habileté en traduction professionnelle nous a offert la possibilité de travailler avec une kyrielle de compagnies renommées, comme la Mairie de Paris, La Redoute, ou bien Bureau Veritas, Sagem, Vinci, pour n’évoquer que ces dernières. En effet, nous sommes en mesure de retranscrire des écrits de tout acabit, que l’on parle de sites internet d’entreprise, d’études de marché, de diplômes, de brochures, de dossiers de presse, statuts d’entreprises… Nos chefs de projet s’engagent à vous procurer tous les éclaircissements indispensables vis-à-vis de la traduction professionnelle que vous envisagez.